Muttersprache macht den Unterschied!

Mit Erfahrung und Feingefühl sorge ich dafür, dass Kommunikation zwischen Deutsch und Ungarisch klar und sicher gelingt – in Gesprächen, Übersetzungen und bei Behördengängen.

Klare Kommunikation ohne Sprachbarrieren

Mit exzellenter Sprachkenntnis und langjähriger Erfahrung im deutsch-ungarischen Sprachraum wird Kommunikation schnell, zuverlässig und reibungslos gestaltet.

Komplexe Dokumente, Behördengänge oder Geschäftsgespräche werden strukturiert und verständlich vermittelt, sodass Missverständnisse vermieden werden und Abläufe reibungslos funktionieren. Durch fachliche Expertise und kulturelles Feingefühl lassen sich selbst schwierige Situationen effizient lösen.

9

Schnelle und klare Übersetzungen von Dokumenten und Verträgen

9

Professionelles Dolmetschen bei Verhandlungen, Meetings und Behördenterminen

9

Unterstützung bei allen sprachlichen Anliegen, die klares Verständnis erfordern

Meine Leistungen

für ihr Vorhaben

Ich biete professionelles Dolmetschen und Übersetzungen mit sprachlicher Genauigkeit, kulturellem Feingefühl und absoluter Verlässlichkeit – für eine reibungslose Verständigung zwischen Ungarn und Deutschland. Mit einem Klick auf eines der Bilder erfahren Sie mehr über meine Leistungen.

Übersetzen

Dolmetschen

Faire Preise für professionelle Sprachdienstleistungen

Da jeder Auftrag individuell ist, kann keine feste Preisliste angegeben werden. Die Kosten hängen von verschiedenen Faktoren ab und der Preis wird für jeden Auftrag individuell berechnet. Auf Wunsch erhalten Sie gerne eine unverbindliche Preisauskunft.

Beim Dolmetschen werden die Honorare nach Stunden- oder Tagessätzen berechnet – abhängig von Dauer, Art und Ort des Einsatzes, etwa bei Verhandlungen, Tagungen oder Behördenterminen. Für Übersetzungen richtet sich der Preis nach Umfang, Schwierigkeitsgrad und Lesbarkeit des Ausgangstextes. Nehmen Sie für einen Kostenvoranschlag Kontakt mit mir auf:

Meine Expertise

Als staatlich geprüfte Dolmetscherin und Übersetzerin für Ungarisch mit Schwerpunkt Wirtschaft und Recht unterstütze ich seit vielen Jahren Unternehmen, Behörden und Privatpersonen in ihrer deutsch-ungarischen Kommunikation. Ich bin ungarische Muttersprachlerin, allgemein vereidigt und ermächtigt vom Landgericht Wiesbaden und verfüge über ein abgeschlossenes Studium an der Hochschule für Außenhandel in Budapest als Diplom-Fremdsprachenkorrespondentin für Außenhandel in Deutsch und Russisch.

Meine langjährige Tätigkeit bei ungarischen und deutschen Sektkellereien hat mir wertvolle Einblicke in wirtschaftliche und kulturelle Zusammenhänge beider Länder vermittelt. Als Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) stehe ich für Professionalität, Verlässlichkeit und höchste Qualitätsstandards.

Auf einen Blick:

9

Staatlich geprüfte Dolmetscherin und Übersetzerin für Ungarisch

9

Allgemein vereidigt und ermächtigt vom Landgericht Wiesbaden

9

Diplom-Fremdsprachenkorrespondentin für Außenhandel (Deutsch/Russisch)

9

Mitglied im BDÜ – Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.

Meine

Referenzen

Behörden

Amts- und Landgerichte, Notare, Polizei und Anwaltskanzleien

Rennsport-Luftfilter

Pipercross

Automobilhersteller

Opel

Bauindustrie

Knauf Gips

Nahrungs- und Genussmittelindustrie

Sektkellereien Törley in Budapest und Henkell in Wiesbaden